Melanie
Kage
Arts & Culture Communicator
As a trained linguist and media and communication expert who is endlessly enthusiastic about arts, culture, and community, I’ll create your content and tell engaging stories with a sense of value, style, and connection.
I enjoy anything “green”: plant-based food, sustainability reports, Hildegard von Bingen’s viriditas concept, and Kawasaki motorcycles.
I’m inspired by collage art, German Expressionism, and 90s films. I’m fueled by kimchi and contemporary literature, and moved by rap music and the women’s motorcycle community. Originally from Continental Europe, with a stopover in Scandinavia, I now explore the Canadian West Coast.
ABOUT ME
Now
Translator/Writer
Supporting agencies, businesses, and individuals in all language needs as a freelancer: translating German and English documents, writing copy, brand stories, and blog articles – or polishing existing content to stylistic perfection. I provide transcriptions and subtitles in both languages.
Translator/Editor/Proofreader
2017–2022
In-house editing and proofreading English content, and translating German documents for brands in the automotive and mobility industry (Mercedes-Benz, BMW, BMW Motorrad, MINI, Stadler), the finlaw industry (Credit Suisse, Baloise, Swiss Re), the watch and jewelry industry (Rolex, Breitling, Bucherer), as well as other large players in various business sectors (Swiss Deluxe Hotels, Coca-Cola, Samsung, IKEA, etc.)
Translator
Translating, editing, and proofreading marketing, sales, and advertising content in an agency with a diverse Canadian client portfolio.
PhD in Germanic Studies University of British Columbia, Canada
2016
BA in German Language and Literature/ Media and Communication Studies Mannheim University, Germany
MA in Language and Culture in Europe Linköping University, Sweden
2010
2006
2010/11
.